• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

英語道場 Eureka!

英語の悩みを解消して自信をつける特訓道場

Mines

英語の翻訳

2018年5月20日 by Mines

英語の翻訳を普段日常生活の中で使うということが

少ないという人も多いかもしれませんが、

中には英語の翻訳をしなければいけない場面に

遭遇している人もいるかもしれません。

英語の翻訳をする場合には辞書を使って

今まではやっていることが多かったと

思うのですが、最近は辞書を使わなくても、

簡単に英語の翻訳ができるようになりました。

英語の翻訳を無料で手軽に行うたいという人に

お勧めなのが、英語翻訳サイトです。

英語翻訳サイトを使えば、自分が翻訳したいと

思った言葉を手軽に翻訳することが出来ます。

たとえば日本語から英語への翻訳もできますし、

英語から日本語への翻訳もできますから、

わからない単語があれば入力して翻訳ボタンを

押すだけで手軽に誰でも英語の翻訳が出来るのです。

私も分からない単語があれば入力して英語翻訳サイトを

利用しています。英語翻訳サイトを利用する以外の方法としては、

英語翻訳のフリーソフトの配布などもインターネット上では

行われていますから、フリーサイトをダウンロードすることで

手軽に英語翻訳が可能になります。

辞書をつかって一つ一つ翻訳するという方法もいいですが、

もっと手軽に英語の翻訳をしたいという人は、

英語翻訳サイトやフリーソフトを使うことを

お勧めします。

ただ使う際の注意点としては、英語翻訳をサイトや

フリーソフトを使った場合には直訳になること多く

ちょっと変な日本語になったり、意味不明な翻訳になることが

多いということでしょうか。

多少は、後で手動で翻訳を見直して修正することも必要です。

Filed Under: 翻訳 Tagged With: 翻訳, 辞書

英語の教材を考える

2018年5月1日 by Mines

英語教材といっても色々な英語教材がありますが、英語教材を利用するメリットについてまずは考えていきたいと思います。

英語教材をしっかりと適切に選ぶことが出来れば、英語をスムーズに身につけることが出来ます。英語教材を使わない時よりも短縮して英語が身に付けられますからメリットは高いですね。独学で英語を勉強するためにも結局は自分で教材を選ばなければいけませんから、それなら準備をしなくてもすぐに始められる英語教材は手軽でいいです。

他にも英語教材を利用するメリットはあります。間違った独学での英語学習を直すことが可能です。間違った方法で英語の学習を進めていても一向に身につくはずがありませんから、正しい英語を身につけるためにも教材を利用するということはメリットが大きいと思います。今まで何をやっても結果が付いてこなかった人、英語の学習法に自信がなかった人なども英語の教材を使い始めたらスムーズに力が付いてきたという人は多いのです。

そんな英語教材ですが、メリットだけではありません。デメリットもあります。英語教材のデメリットとしては、やはりお金を支払って購入するのでお金が高くつくデメリットがあると思います。しかも英語教材が自分にとって合わなかったという人になれば、そのお金は全く無駄になるというデメリットもあるでしょう。英語が身につかない場合にはお金も無駄だし、教材も無駄だし、それだけでなく、勉強をしていた時間も無駄になってしまいます。

英語というのは正しい方法で学習すれば必ず身についていきますが、間違った教材選びをしていると、身に付くものも身につかないのです。お金や時間がデメリットとしてあげられるでしょう。英語教材のデメリットは自分でなんとでも、解消することが可能です。英語教材の種類は今とても豊富ではありますが、英語教材をしっかりと選べばいいのです。自分に合った適切なものを選ぶこと、それによって英語教材のデメリットは解消されると思います。英語教材を選ぶ際にその商品の広告を読んだりする人も多いと思いますが、それを見て、身に付くと書かれていても実際自分に合うか合わないかによっては違ってくるのです。英語教材の紹介文に惑わされることなく、とにかくまずは自分に合った英語教材を選ぶこと、それが英語教材を身につけることにとても役に立つのではないでしょうか。英語教材選ぶさえ間違えなければ、英語をスムーズに身につけることが出来ると思います

無料で入手できる教材もありますが、無料のデメリットは、やり抜く意欲が期待できないと言うことです。多少ともお金を出したものは使わないともったいないと言う気持ちが出てきて使い続けることが出来ますが、無料の教材では、使わなければもったいないと言う気持ちがあまり沸き起こってきません。無料だからどうでも良いと放置することになり結局教材として有効的に使うこともなく見捨てることになりがちです。英語の学習をつづけたければ、お金を出したからもったいないと言う気持ちを持てるようにすることも自己管理のひとつです。自分に投資すると言うことです。Udemyの私の教材も割引クーポンで利用できますので活用してみてください。

Filed Under: 未分類

前置詞byは、奥深い

2018年4月1日 by Mines

前置詞のbyと言えば受け身のbyがお馴染みですね。

前置詞のbyは、いろいろな使い方があります。

手段、程度、単位、時間、交通手段等々でしょうか。

その使われ方を見てみましょう。

by all means  必ず、是非(お願いします)

by any means  何が何でも

by means of~  ~の手段で

by no means   決して~でない

by way of  ~経由で =via

by turns  交代で  順々に(=in turn)

by heart  暗記して

by name  名前は

I know that singer by name.  あの歌手は名前だけは知っている。

by chance  偶然に

by any chance   もしかして

by accident  偶然に

by mistake   間違って

little by littel   少しずつ

by and large  全体的に

by far   はるかに

by the hour  時間単位で

by now  今頃はもう

by the time ~   ~する時までに

by sea  海路で   by air  空路で

by train   電車で

by the way   ところで

by birth   生まれながらの

決まりきった言い方はそのままかたまりで覚えましょう。

Filed Under: フレーズ, 前置詞 Tagged With: フレーズ, 語彙

「仕方がない」を英語で言うと

2018年4月1日 by Mines

「仕方がない」と言うのは誰でも日常使う言葉です。

このフレーズ、英語で何と言いますか?

I can’t help it.  helpを使って言えますね。

あるいは、It can’t be helped.とも言えます。

受験勉強で良く出てきたのが

cannot help ~ingと言うものがありました。

~せずにはいられない、と言うのが意味ですね。

I cannot help falling in love with you.

昔、エルビスプレスリーがそう歌っていました。

cannot butと言うのもあります。

~するよりほかはないと言う意味です。

I could not but ignore him.

彼を無視せずにはいられなかった。

諺的な表現でも言えますね。

That’s the way it goes.

仕方ないよ。そんなもんだよ。

~するしかないと言う表現もあります。

We cannot choose but return the money.

そのお金を返すのも止むを得ない。仕方ない。

~するのも仕方がないと言う時に

If there is no flight today, we will just have to wait until tomorrow.

今日フライトがないなら、明日まで待つしか仕方がない。

同じ意味でもいろいろ表現の方法があるのだと分かります。

Filed Under: イディオム, フレーズ Tagged With: フレーズ

  • « Go to Previous Page
  • Go to page 1
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 166
  • Go to page 167
  • Go to page 168
  • Go to page 169
  • Go to page 170
  • Interim pages omitted …
  • Go to page 188
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

映画で英会話レッスンを

https://eurekamines.com/wp-content/uploads/2018/08/厳選名画10選.mp4

 

最近の投稿

  • 【英語思考回路】頭の中を英語モードに
  • 【会話継続術】途切れない英語トーク
  • 英語環境構築】日常に英語を取り入れる
  • 【実践場面設定】リアルな状況での練習
  • 【英語学習アプリ】テクノロジーを活用した効率学習

最近のコメント

    アーカイブ

    • 2026年6月
    • 2026年5月
    • 2025年8月
    • 2025年7月
    • 2023年4月
    • 2023年3月
    • 2023年2月
    • 2023年1月
    • 2022年12月
    • 2022年11月
    • 2022年10月
    • 2022年9月
    • 2022年8月
    • 2022年7月
    • 2022年6月
    • 2022年5月
    • 2022年4月
    • 2022年3月
    • 2022年2月
    • 2022年1月
    • 2021年12月
    • 2021年11月
    • 2021年10月
    • 2021年9月
    • 2021年8月
    • 2021年7月
    • 2021年6月
    • 2021年5月
    • 2021年4月
    • 2021年3月
    • 2021年2月
    • 2021年1月
    • 2020年12月
    • 2020年11月
    • 2020年10月
    • 2020年9月
    • 2020年8月
    • 2020年7月
    • 2020年6月
    • 2020年5月
    • 2020年4月
    • 2020年3月
    • 2020年2月
    • 2020年1月
    • 2019年12月
    • 2019年11月
    • 2019年10月
    • 2019年9月
    • 2019年8月
    • 2019年7月
    • 2019年6月
    • 2019年5月
    • 2019年4月
    • 2019年3月
    • 2019年2月
    • 2019年1月
    • 2018年12月
    • 2018年11月
    • 2018年10月
    • 2018年9月
    • 2018年8月
    • 2018年7月
    • 2018年6月
    • 2018年5月
    • 2018年4月
    • 2018年3月
    • 2018年2月
    • 2018年1月
    • 2017年12月
    • 2017年11月
    • 2017年10月
    • 2017年9月
    • 2017年8月
    • 2017年7月
    • 2017年6月
    • 2017年5月
    • 2017年4月
    • 2017年3月
    • 2017年2月
    • 2017年1月

    カテゴリー

    • TOEIC
    • イディオム
    • インドネシア語
    • オノマトペ
    • オンライン
    • コミュニケーション
    • コロケーション
    • シャドーイング
    • ジョーク・逸話
    • スピーキング
    • スペル、スペリング
    • テスト
    • パターン
    • ビジネス英語
    • フレーズ
    • メタフォー
    • ラテン語・ギリシャ語
    • リスニング
    • 俗語・スラング
    • 冠詞・不定冠詞
    • 前置詞
    • 副詞
    • 助動詞
    • 勉強
    • 動名詞
    • 動詞
    • 反対語・反意語
    • 句動詞
    • 同義語
    • 名詞
    • 形容詞
    • 接尾辞
    • 接続詞
    • 接頭辞
    • 教育
    • 早口言葉
    • 未分類
    • 格言
    • 海外旅行
    • 略語
    • 異文化
    • 疑問詞
    • 発音
    • 瞬間英作文
    • 筋トレ
    • 米語
    • 繋ぎ言葉
    • 翻訳
    • 英会話
    • 英作文
    • 英文法
    • 英語
    • 英語辞書
    • 語彙
    • 語根
    • 語源
    • 音読
    • 頭字語acronym

    メタ情報

    • ログイン
    • 投稿フィード
    • コメントフィード
    • WordPress.org

    Copyright © 2026 · Genesis Sample on Genesis Framework · WordPress · Log in