海外旅行に行って体調を壊したことはないですか?
水が合わないとどうしてもお腹を壊したり具合が悪くなるものです。
気温の差で頭痛とか風邪の症状を経験することもあります。
エアコンがきついとうっかりすると風邪をひきます。
体調不良は予想外のことですが、そのための保険の準備は必須ですね。
さて、あまり望ましいことではないですが、
旅行先で運悪く体調を崩した時に英語で症状を言えるでしょうか?
備えあれば患いなしです。万一のために準備だけしておきましょう。
- I have a headache. What is wrong with me. 頭痛がします、何でしょう
- I have a cold for one week. ここ一週間風邪気味で
- I have got a lump. はれがあります
- I think I’ve pulled a muscle in my leg. 足がつって
- I am asthmatic. 私、喘息で
- My joints are aching. 関節が痛いです
- I have a sore throat. 喉が痛いです
- I’ve got a sprained ankle. 捻挫しました
- I am diabetic. 私は糖尿病です
- My skin is itchy. 皮膚がかゆくて
- I feel sick and painful. 気分が悪くて痛いです
- I cut my finger. 指を切りました
- I have a diarrhea. 下痢で
- I have a pain here. ここが痛いです
- I am suffering from hypertension. 高血圧で
旅行先で体調を崩すと不安になります。
まして病院で症状を的確に英語で言えないもどかしさもあります。
万一に備えて簡単な症状の説明が英語でできるように
いくつかパターンを覚えて旅行に出発したいものですね。