日本語の会話でもそうですが、人が話をしている時に
ちょっと話に割込みたくなる時があります。
それが反対意見だろうが、文句のひとことを言いたい時か
いずれにしても「ちょっと。。。」と言って割込みたい時の話です。
英語ではinterruptと言いますが話に割込む時のひとことが
いろいろあります。そのひとことのいくつかを確認しましょう。
ちょっと覚えておいて次回使ってみると良いでしょう。
- Excuse me for interrupting but…….
- Just a moment, I would like to say one thing.
- Sorry to interrupt, but…….
- Excuse me, may I add one thing to your opinion?
- Excuse me. Could I talk to you for a minute?
- Do you mind if I just say……..
- If I can just stop you for a moment…..
- Can I say something here?
- May I interrupt for a second?
- Before you go on, I would like to say something……
- Can I just say something here?
ちょっと文句のひとことを言いたい時には。。。
- What are you talking about?
- Wait a minute!
- What was that?
時と場合、相手によって丁寧な言い方、ちょっと乱暴な言い方いろいろです。
英語でも丁寧に言う時にはそれなりの丁寧な表現を使います。
語気を荒げたり、強い調子で言えばケンカ腰に聞こえます。
時と場合によって何を言うかも大事ですが、
それをどのように言うか(口調、強さ等々)も大事です。