英語で「ありがとう」を何と言うでしょうか?
日本人であれば子供から大人まで
誰でも知っている英単語です。 サンキュー! 英語でありがとう。
誰でも知っているサンキューですが、
スペルで書くとひとつの単語ではありません。
Thank you.と英単語としてはふたつです。
でも日本人なら誰でもあたかもひとつの単語のように
サンキューと発音できますね。
これは最初のthankのkとふたつめのyouのyがくっ付いて
しまっているからそのように発音されています。
これをリエゾンと言います。
英語が良く聞き取れないと言う方は
このような英語の中にあるリエゾンのルールやパターンに
耳が慣れていないと言うことも原因かも知れません。
リスニングの訓練でリエゾンのルールやパターンを
再確認しておきましょう。聞き取りがすぐ楽にできると思います。
英語でありがとうは、サンキューですが、
他にもいろいろ「言い方」があります。
その場その場で言い方を変えて
ちょっと英語らしい表現にしてみてはどうですか?
- You are great.
- I owe you one.
- Thanks a million.
- It’s so kind of you.
- I thank you most warmly.
- I can’t thank you enough.
- Thank you for your thoughtfulness.
- I don’t know how to thank you.
- Thank you for your support and guidance.
- Please accept my deepest thanks.
- I am grateful for your assistance.
- I appreciate it.
- I am really grateful.
- I don’t have the words to thank you.
- You are the best.
- I really appreciate what you have done.
- You are too kind.
- You saved my day.
- I thank you from the bottom of my heart.
- Thank you so much.
シンプルな「ありがとう」の一言も言い方はいろいろ。
サンキューだけでなく、時にはちょっと違った言い方を
使ってみるのも良いかも知れません。