覚えてもテストに出るような問題ではありませんが、
動物の鳴き声を英語で夫々どのように言うのか疑問になりませんか?
日本語では犬も猫も動詞では鳴くですが、
同じ鳴くでも英語ではいろいろな動詞があります。
余り役に立つような知識になりそうもありませんが、
いくつかの動物が鳴くという時の動詞を英語で確認してみましょう。
- screech キーキー鳴く(コウモリ)
- growl うなる(熊やライオン)
- buzz ブンブン唸る(ハチ)
- hoot ホーと鳴く(フクロウ)
- hum ブンブン鳴く(ハチ)
- bleat メーと鳴く(羊)
- grunt ブーブー鳴く(ラクダ)
- meow ニャオ(猫)
- purr ゴロゴロ鳴く(猫)
- moo モーと鳴く(牛)
- low モーと鳴く(牛)
- bellow 大声で呻く(雄牛)
- cluck コッコッと鳴く(鶏)
- cheep ピヨピヨ鳴く(ひよこ)
- scream キャーと鳴く (チンパンジー)
- crow おんどりが鳴く
- caw カーカー鳴く(カラス)
- bark 吠える(犬)
- click コッコッと鳴く(イルカ)
- bray ロバが鳴く
- coo クックッと鳴く(鳩)
- quack ガーガー鳴く(アヒル)
- trumpet 象が鳴く
- yelp キャンキャン鳴く(犬やキツネ)
- croak ゲロゲロ鳴く(カエル)
- cackle クワックワッと鳴く(めんどり)
- neigh ネィーと鳴く(馬)
- whistle ピューピューと鳴く(鳥)
- roar うなる(ライオン)
- snort 鼻を鳴らす(豚)
- squeak キーキーと鳴く(ウサギ)
動物もいろいろありますが、日本語で鳴くと言う動詞でも
英語になると動物によっていろいろ違うものだと言うことに驚きますね
ちょっとしたトリビアになるでしょうか。
テストには出ないでしょうけど。